Feb 27, 2008

《好好照顾我的花》

你的情人是你的巨人吗?

可以想象
和一个巨人在一起生活,
一定很不容易。
不如读一读《好好照顾我的花》这本书吧。



















作者:郝广才
图:吉恩卢卡
出版社:格林文化

在巨人莫亚的世界里
罗兰非常努力
但总有犯错的时候

巨人莫亚
是罗兰的全部
而罗兰
对巨人来说
是渺小的

后来后来
莫亚再也不是
罗兰的巨人

因为
后来
罗兰和莫亚
可以看得一样高
一样远

那年2003年,第一次去台北,第一次到诚品逛书局时,
就看到这本很棒很棒的书。这个故事又让我想起池田先生的指导:

Ideal love is fostered only between
two sincere, mature and independent people.
It is essential, therefore, that you make
polishing yourself a priority
and do not get carried away by romance.

是的
几经磨炼而成长
莫亚和罗兰
最终才能
幸福地在一起

Feb 24, 2008

报张?!

每当我对告示牌、广告、传单或报章上的文字有意见时,WK都会说那是我的职业病。职业病就职业病吧。

不知道从什么时候开始,我家隔壁座的组屋楼下放置了一个蛮大的资源回收桶,我每天走过没什么注意看。今天下午经过时,却无意中发现,回收桶上的字有些毛病,请看以下的照片就知道了:


回收桶上贴了这张纸,告诉人们只有这些东西可以放进回收桶里。可是,他们把报章写成了“报张”,相信岛国其他地方也可以看到同样的回收桶,不知道这是环境发展部还是市镇理事会的责任?

还有,上回我在樟宜机场T2看到以下的张贴,也觉得它的中文翻译有点问题,我好像没看过“查讯”这个词语,词典里也找不到,我想译者指的是“查询”吧。正在读翻译课程的叶小姐,你有什么意见吗?

令人纳闷的是,我相信我不是第一个看到这些错误的人,是没有人向当局反映,还是有关当局认为这不重要,将错就错吧。还记得好几年前,旅游局把Hungry Ghost Festival译成“匈牙利鬼节”的事件,一时闹得沸沸扬扬,难道我们吸取的教训还不够吗?

我以前收到一些朋友同事寄来的电邮,把中国、台湾还有日本看到一些翻译错误的英文广告词或告示牌拍下来。我自己在中国台湾也看到一些。以下这张是台北国际机场的一家中餐馆的菜单,把台湾人常吃的烫青菜译成"Burns the Green Vegetable"。 “Burned”过了青菜还能吃吗?


这张照片则是去年在上海游黄浦江的船上拍的。当时船上游客很多,队友在上下阶梯时看到这个牌子都开玩笑地说:“要好好照顾这阶梯哦。”


这些翻译者不是应该有一定的程度才可以从事翻译这个专业的吗?还是当局为了节省开支,请了个半专业的人来做个专业的工作?!最近报章也刊登过中国有些餐馆的翻译令人喷饭,例如:童子鸡译成"Chicken without sexual life"。托北京奥运的福,听说有关当局已经在着手进行补救工作。

新加坡也将在2010年办青年奥运会,如果我们不希望到时有来自他国的人对我们的中文翻译指指点点,我们是不是现在也得开始着手进行这项补救工作?

Feb 12, 2008

30 年了

今年是我们小学毕业30周年。是啊!一晃就是三十年,人生有多少个三十年呢?以下这张照片是我们在1978年小六毕业时拍的。背景当然是我的母校-古来国民型一小。你找得到照片中的我吗?给你一点暗示,我小时候长得特别矮小哦。


年初四那天,从第二通道(Second Link),到柔佛振林山附近的Bukit Indah参加一个小学同学的聚会。今年可是我们小学毕业30周年哦,况且我也想去英国前和老同学聚一聚。这次聚会是在翠萍家。虽然这次能到同学不多,但是现在同学们都各奔东西,新年能聚聚,已经是非常难得。离开前,我们拍了这张全体照,其中包括同学的太太与先生们,小孩也来,不过不在照片中。




这是我们一班女生小六毕业那年到像馆去拍的纪念照。


这是初四那天拍的女生合照。
(比一比,我们“年长”了多少?)

为了让分散在东西南北的小学同学有个共同分享的空间,我还开了个名为“忆童年”的部落格呢,就链接在这部落格左边“她/他们的故事”一栏。

Feb 9, 2008

回柔佛过年

祝愿大家在这金鼠年里:


身体健健康康、
工作顺顺利利、
生活快快乐乐、
还有许许多多
“鼠”也“鼠”不尽的福运哦!


过农历新年,包红包、派红包,这么重要的事,当然是交给wk负责啰。可是,今年过年他人远在英国,我只好自己来。先是为升学的事烦,天天都在读相关的论文和书籍,头脑都快想破了,哪有心情过年,更别说买年货新衣,就连自己的房间也没好好打扫呢。到了除夕那天,猛然想起还没准备包红包的钞票,匆匆赶到银行,可是银行里已经没有新钞了,就连十元的旧钞票也所剩无几了,真是伤脑筋!

年初二,我自个儿回柔佛古来向老人家拜年。还好早上从新加坡关口到新山关口通畅无阻,侄儿GT到新山关口附近接我,约早上十点就回到古来了。傍晚,姐夫T载我到新山搭车回新加坡,没想到新山关口大堵车,汽车巴士都堵在同一条路上,交通规划真是糟透了!等车的地方也没有让搭客排队的栏杆,大家东站西站,好不容易等到了一辆巴士姗姗来迟,大家一拥而上,我是被后面的人推挤上车的。司机看到这样的情形很生气,为了制止搭客你推我挤,他竟然不顾一切,一声不响地就突然把车门给关上,一名妇女的手被车门夹住,我赶快大声叫住司机,他才心不甘情不愿地把车门打开,妇女没事了,可是,后面的搭客又是蜂拥而上,真的好像逃难一样。我仿佛看到雪灾时在广州火车站被滞留的搭客你推我挤的情景,真可怕!所以虽然新加坡和新山只是一水之隔,但是如果wk不在,过新柔长堤我是能免则免。

新山这种交通状况,从我1980年到新加坡读书到现在都是这样。唉!新山到底什么时候才会进步呢?